Monday, February 27, 2006

If / Si

“Most people in my opinion, have an unrealistic approach towards happiness because invariably use the fatal “if” as a condition. You hear them say: I would be happy if I were rich, or if this girl loved me, or if I had talent, or, their most popular “if” – if I had good health. They often attain their goal, but discover new “if’s”
As for myself, I love life for better or for worse, unconditionally.”


« La plupart des gens dans mon opinion, ayez une approche irréaliste vers bonheur parce qu'invariablement utilise le fatal « si » comme une condition. Vous les entendez dire: Je serais heureux si j'étais riche, ou si cette fille m'aimait, ou si j'avais le talent, ou, leur plus populaire « si » - si j'avais bonne santé. Ils atteignent souvent leur but, mais découvre nouveau « si ».
Comme pour moi-même, j'aime la vie pour meilleur ou pour pire, inconditionnellement. »

Arthur Rubinstein

I totally agree with this guy Arthur who ever he is. We need to be happy in the how and now yet uncomfortable enough to strive to grow. Does that make sense to you all? What I mean is I am continuing to try to get to the next level in life but while I’m here I am enjoying the trip.

Je suis d'accord avec ce gos Arthur totalement qui jamais il est. Nous avons besoin d'être heureux dans le maintenant cependant inconfortable assez s'efforcer pour grandir. Est-ce que cela ont de sens à vous tout? Ce que je signifie est je continue à essayer d'arriver au prochain niveau à la vie mais pendant que je suis ici j'aime le voyage.

Eric
P.S. The translation was a combination of Global Link and I since I didn’t know many of the words found in the quote hope that I used the proper grammar in the French side.

P.S. Cette tranduction je fais avec la aide de Global Link et moi-même par c’est que je ne sais pas quelle que mots dans la citation. J’espère que j’aie fait la grammaire adéquate dans la cote française.

Wednesday, February 22, 2006

Your results for Which Animagus Form Would You Have?

Percent Rank Item
(100%) 1: Eagle - Success, Prosperity, Wealth
(99%) 2: Hawk - Messenger of the sky, Observer
(96%) 3: Wolf - Loyalty, Success, Perseverence, Stability, Thought, Teacher, Pathfinder
(88%) 4: Alligator - Aggression, Survival, Adaptability
(87%) 5: Snake - Shrewdness, Transformation, Cunning
(86%) 6: Fox - Cunning, Provider, Intelligence
(83%) 7: Cougar - Leadership, Courage, Power, Swiftness, Balance
(82%) 8: Crane - Solitude, Independence
(82%) 9: Owl - Wisdom, Truth, Patience
(81%) 10: Horse - Stamina, Mobility, Strength, Power, Love, Devotion, Loyalty
(76%) 11: Coyote - Prankster, Insight, Playful, Sarcastic
(75%) 12: Elk - Strength, Agility, Freedom, Power, Nobility
(63%) 13: Swan - Grace, Balance, Innocence
(50%) 14: Deer - Love, Gentleness, Kindness, Gracefulness, Sensitivity


L'Article du Rang pour cent
(100%) 1: L'aigle - Succès, Prospérité, Richesse,
(99%) 2: Le faucon - Messager du ciel, Observateur,
(96%) 3: Le loup - Loyauté, Succès, Perseverance, Stabilité, Pensée, Professeur, Éclaireur,,
(88%) 4: L'alligator - Agression, Survie, Faculté d'adaptation,
(87%) 5: Le serpent - Perspicacité, Transformation, Ruse,
(86%) 6: Le renard - Ruse, Fournisseur, Intelligence,
(83%) 7: Le cougouar - Direction, Courage, Pouvoir, Rapidité, Balance,
(82%) 8: La grue - Solitude, Indépendance,
(82%) 9: Le hibou - Sagesse, Vérité, Patience,
(81%) 10: Le cheval - Vigueur, Mobilité, Force, Pouvoir, Amour, Dévouement, Loyauté,,
(76%) 11: Le coyote - Farceur, Perspicacité, Espiègle, Sarcastique,
(75%) 12: L'élan - Force, Agilité, Liberté, Pouvoir, Noblesse,
(63%) 13: Le cygne - Grâce, Équilibrez, Innocence
(50%) 14: Cerf - Amour, Bonté, Gentillesse, Grâce, Sensibilité,

Tuesday, February 21, 2006

dsl Isa cette blog est dans anglais seoulment

This has been a weird week vraiment. Oops mixed the French and English again sorry. It stared out with the weekend dad hadn’t taken his pills for a few days and I had no idea once ever, since I live in the kitchen and them in the living room. (Can anyone guess where my computer is?) And I was in a bad mood myself for a few reasons Isabelle brought her friend “the mouth” with her and she wants to be the boss all the time, listen I already live with one boss don’t need another!!! Second Don was asking me to work miracles on the computer finding things on the web. Third I was being a waiter on top of it all. When I’m working on too many things at once with people interrupting me I get angry easy and dad called me and when dad calls you answer immediately so I answered “What” but with a slightly raised voice and that set him off big time.

It only went down hill from there. Dad was in a bad mood all night and took it out on us all. When Melanie was done getting her tattoo I had decided I wanted one too as dad had said b4 he would pay for my first one, but he said there wasn’t time for it as Melanie’s tattoo took so long, I said ok a little pissed. Now for people that know me, my choice for a tattoo would come as no surprise it’s a picture from a pamphlet from my old church depicting the hand of Christ breaking the bonds of death holding the keys to life in his hand. In the morning dad said to me that I could get my tattoo when his back is going to be finished but I told him a little roughly it was too late I wanted to bond with my two sisters by getting my first tattoo at the same time they got their first tattoo.

Directly after that dad went to the living room and talked to Diane and Melanie saying that I was jealous of him paying for their tattoo, but I wasn’t I wanted to bond with Mel and Isa, since I decided to get a tattoo.

So in the morning when I was saying good bye to Melanie she didn’t give me the customary good bye in Quebec, by kissing me on each cheek. Instead she gave me a cold shoulder due to the talk dad gave her.

Sunday, February 19, 2006

fait une expérience/do an experiment

Ok time to do an experiment for all of you science people out there, try this. I want you for 21 days strait to say to yourself first thing when you wake up, “Today is going to be a good day.” If you miss a day start over at day one. Let me know your results.

D’accord toute les peuple de science c’est tempe pour fait une expérience, L'essai ce. Je tu voir dit a toi-même <<>> la premier chose chaque jour. Est que tu manque un jour commencera encore a la démanger. Répondre a moi avec ton résultat

Saturday, February 18, 2006

Chiunque legge italiano?

Well was going to throw in some Italian to see if anyone speaks or reads that since Sylvie reads Spanish and French and Ra reads French and German and the two of them speak English of course.

Bien allé jeter dans Italien voir si n'importe qui parle ou lit que depuis que Sylvie lit espagnol et le français et Ra en lit français et allemand et les deux lit bien sur anglais.

Chiunque legge italiano?

Saturday, February 11, 2006

Ok hay alguien que lee alemán fuera allí así que cómo sobre español?

Ok so there is someone who reads German out there how about Spanish?
D’accord c’est quell qu’un qui lire allemand mais espanol?
Ok hay alguien que lee alemán fuera allí así que cómo sobre español?

Thursday, February 09, 2006

ok people can't read english or french let's try this one then. D'accord person lire pas francais ou anglais donc essayer cette chose

können ok-Leute Französisch oder Englisch niemand das Sprechen von Deutsch sprechen?

Monday, February 06, 2006

please do this, fait sa s’il te plaît

Ok since I don’t have a counter installed on my blog I want anyone that reads this to leave a comment today just for the hell of it

D’accord aujourd’hui je voir toute la monde qui lire cette blog lasser un commentaire parce que je pas une affaire de compter sur mon blog

Eric